Classic/VPC環境で利用できます。
プロジェクト作成では、作成されたプロジェクトのダビング編集画面でユーザーがアップロードしたコンテンツに音声を合成する方法を説明します。
ダビング編集画面
CLOVA Dubbingビルダでプロジェクトの編集はダビング編集画面で行います。ダビング編集画面は以下のように構成されています。

| 領域 | 説明 |
|---|---|
| ①プロジェクトリストに移動 | クリックしてマイプロジェクトメニューの画面に移動 |
| ②プロジェクトの保存 | クリックして編集しているプロジェクトの現在の状態を保存 |
| ③プロジェクトのダウンロード | クリックして編集しているプロジェクトを希望する形式のファイルでダウンロード
|
| ④ファイルアップロード領域 |
|
| ⑤ダビングおよび効果音の追加領域 |
|
| ⑥プロジェクト名 | 現在編集しているプロジェクト名 |
| ⑦操作ボタン | タイムラインを最初からまたは特定時点から再生・停止したり、タイムラインの最初や最後に移動できるボタン |
| ⑧タイムラインおよびダビングリスト領域 | アップロードしたファイル、ダビングや効果音などのプロジェクトを構成する要素を時間順に確認・編集可能
|
ファイルアップロード領域
ダビング編集画面でファイルアップロード領域は、次のように構成されています。

| 領域 | 説明 |
|---|---|
| ①操作ボタン | タイムラインを最初からまたは特定時点から再生・停止したり、タイムラインの最初や最後に移動できるボタン
|
| ②BGMオン、オフ | アップロードしたソースファイルに含まれている BGMのプロジェクトを含めるかどうか選択 |
| ③ダビング字幕オン、オフ | ダビング内容の字幕表示有無を選択
|
| ④動画の置き換え | アップロードしたファイルを削除して新しい動画ファイルに置き換え
|
| ⑤削除 | アップロードしたファイルのみ一括削除したり、合成したダビングや効果音も一緒に削除可能 |
ダビングや効果音の追加領域
ダビング編集画面でダビングや効果音の追加領域は、次のように構成されています。

| 領域 | 説明 |
|---|---|
| ① お気に入りのボイス | お気に入りのボイスリストで合成するボイスを選択 |
| ② ボイス設定 | ボイスリストの確認とお気に入りリストの編集、MYボイスの制作可能 |
| ③ ダビング内容 | ボイスを合成するダビング内容の入力 |
| ④ タイムラインの時点 | タイムラインでインジケーターが指す時点であり、その位置にダビングが追加される |
| ⑤ 試聴する | 選択したボイスが入力したダビング内容発話の試聴可能 |
| ⑥ ダビングを追加 | 選択したボイスと入力したダビング内容を合成したダビングをタイムラインに追加 |
| ⑦ 効果音を試聴する | 効果音を試聴することができる |
| ⑧ 効果音を追加 | 効果音をタイムラインに追加 |
タイムライン領域
ダビング編集でタイムライン領域は、次のように構成されています。

| 領域 | 説明 |
|---|---|
| ① タイムライン時間 | インジケーターが位置している時点と全体タイムライン時間を表示 |
| ② タイムラインの拡大と縮小 | タイムライン領域の幅を拡大、縮小して時間の分岐単位を広げたり縮めたりすることができる |
| ③ 編集のキャンセルと復旧 | タイムラインの編集事項を元に戻したり復旧 |
| ④ ダビング設定 |
|
| ⑤ インジケーター | タイムラインで特定の時点を表示するバー |
| ⑥ スライドブロック | アップロードしたファイルが並べられ、PDFファイルの場合は PDFページごとに区分されスライドが追加される
|
| ⑦ ダビングブロック | 追加したダビングにマウスオーバーすると、ボイス種類、再生開始時点、ダビング内容を確認可能
|
| ⑧ 効果音ブロック | 追加した効果音にマウスオーバーすると、効果音種類、再生開始時点を確認可能
|
ダビングリスト領域
ダビング編集画面でダビングリスト領域、次のように構成されています。

| 領域 | 説明 |
|---|---|
| ① ボイス種類 | ダビングに使用したボイス種類の確認と変更可能 |
| ② 再生開始時点 | ダビング再生開始時間の確認と変更可能 |
| ③ ダビング内容の確認と編集 | ダビング内容の確認と編集可能、ダビング総再生時間の確認 |
| ④ ダビング全体の削除 | プロジェクトに追加されているすべてのダビングを削除 |
| ⑤ ダビングを試聴する | ダビングボイスが入力したダビング内容発話の試聴可能 |
| ⑥ ダビングのダウンロード | 当該ダビングの音源ファイルをダウンロード |
| ⑦ ダビング削除 | 当該ダビングのみ削除 |
プロジェクト編集
プロジェクト編集とは、ユーザーがアップロードした動画や PDFファイルにボイスと効果音を適切な位置に配置して合成するタスクのことです。プロジェクト編集は、ダビング編集画面で行います。ダビング編集画面でプロジェクトを編集する方法は、次の通りです。
1つのプロジェクトを2つ以上のブラウザで同時に編集することはできません。同時に編集する場合、ダビング設定にエラーが発生することがあり、プロジェクトのダウンロードが失敗する場合があります。同時編集でエラーが発生した場合、ブラウザを更新してからエラー項目を変更・削除します。
- NAVERクラウドプラットフォームコンソールで、
> Services > AI Services > CLOVA Dubbing > Project Group > ビルダを実行するプロジェクトグループの [移動する] ボタンを順にクリックします。 - 実行したビルダで編集するプロジェクトをダブルクリックするか
をクリックします。 - ダビング編集画面が表示されたら、次の手順で行います。
1.ファイルアップロード
ボイス、効果音を追加する動画ファイルや PDFファイルをアップロードします。アップロードする際は、ファイルのスペックを確認してから行います。
| サポート環境 | 動画ファイル | イメージファイル | PDFファイル |
|---|---|---|---|
| 容量 | 最大500MB | 最大100MB | |
| スライド数 | 最大120枚 | 最大120枚 | |
| 再生時間 | 最大20分 | 最大20分 | 最大20分 |
| ファイルの拡張子 | *.mp4, *.mov | *.jpeg, *.jpg, *.png | |
| 解像度 | 最大 FHD(1920×1080px) |
|
|
| コーデック | H.264 |
ファイルをアップロードする方法は、次の通りです。
- [ファイルアップロード] ボタンをクリックします。
- ファイル選択のポップアップが表示されたら、ファイルをアップロードし、 [閉じる] ボタンをクリックします。
- ファイルアップロードタブメニュー: ローカル PCに保存されているファイルをアップロードする場合に選択。クリックしてファイルをマウスでドラッグしたり、 [動画アップロード] ボタンや [PDF/イメージアップロード] ボタンをクリックして追加
- Object Storageで選択タブメニュー: Object Storageに保存されているファイルをアップロードする場合に選択。バケットでファイルを選択し、 [リクエスト開始] ボタンをクリック
2.ボイス追加
ファイルのアップロードが完了したら、合成するボイスや効果音を追加します。追加する方法は、次の通りです。
- ボイスを追加する場合、ダビングを追加をクリックし、希望するボイスをクリックして選択します。
- ダビングする内容を入力します。
- 特殊文字(^^、※、★など)や未完成の単語は合成不可能
- 自然なダビングの入力方法を参照して入力
- 言語別ダビングの入力方法を参照して入力
- [ダビング追加] ボタンをクリックします。
- 効果音を追加する場合、効果音追加をクリックし、希望する効果音の [ + ] ボタンをクリックします。
- CLOVA Dubbingの試聴音声を、試聴ではない他の用途や目的で使用することを禁止しているため、使用時には十分ご注意ください。ただし、ダビングファイルを音声ファイルでダウンロードし、当該ファイルを動画に合成したり、一部区間を編集して活用したりすることは可能です。
- CLOVA Dubbingが提供するボイスを意図的に変更・編集(合成音速度の調整、一部区間の削除など)して品質を落としたり、歪めたりする行為を禁止しているため、使用時には十分ご注意ください。
自然なダビングの入力方法
より自然な発話のダビングを入力する方法は、次の通りです。
- 読んでほしい通りに入力: 文章の流れや作成者の意図によって、数字、英語、記号、略語などの読み方が異なることがありますので、できるだけ噛み砕いて書いたり、日本語で入力してください。
例 内容入力 1/3 200G - 正書法に従って書く: 自然に読み取りできるように正しい正書法に従って書いてください。
- 文章記号を活用した文章のリズム調整: 読点で文章に余裕を持たせたり、句点、疑問符、感嘆符で文章を自然に締めくくってください。単語や各文字を区切って読ませるには「、」や「/」を活用してください。ただし、「、」は比較的長い区切りに、「/」は比較的短い区切りに使います。
文章記号 ロール 例 句点(。)
疑問符(? )
感嘆符(! )自然な文章の締めくくり 読点(、) 発話の際に休む区間を表示し、余裕を持たせたり
単語や各文字を比較的長い区切りで区切って読むことができるスラッシュ(/) 単語や各文字を比較的短い区切りで区切って読むことができる
言語別のダビング入力方法
CLOVA Dubbingはボイス別に設定されている言語での発話に最適化されています。例えば「アラ/ミンサン」は韓国語に、「クララ/マット」は英語に、「トモコ/ケンジ」は日本語に最適化されたボイスです。そのため、入力した内容で使用した言語とボイスの言語が異なる場合、ダビングが正常に制作されない場合があるので、確認してから使用してください。
漢字を入力すると、韓国語、中国語、日本語のボイスは合成できますが、英語やスペイン語のボイスは合成できません。
3.タイムライン編集
アップロードしたファイルの希望する時点にダビングや効果音を配置してテストする方法は、次の通りです。
- タイムラインやダビングリスト編集領域でアップロードしたファイル、ボイス、効果音をドラッグして希望する時点に配置します。
- ファイル当たり最小再生時間: 1秒
- ダビング同士に再生時点が重なるように配置不可
- 効果音同士に再生時点が重なるように配置不可
- ダビングと効果音は再生時点が重なるように配置不可
- 全体再生時間を超えた(超過した)時点にダビングや効果音の追加不可
- 必要なだけ、上記の順番を繰り返して編集を行います。
- 再生ボタンをクリックして作成したプロジェクトを確認します。
4.プロジェクト保存
プロジェクト編集が完了したら、 [プロジェクト保存] ボタンをクリックします。
プロジェクトを編集すると、周期的に変更事項が自動保存されますが、予期せぬデータ流失を防ぐために編集過程で [プロジェクト保存] ボタンをクリックしてください。